文言文

守株待兔

阅读 63

收藏 0

[00:00.00]守株待兔

[00:04.43]《韩非子·五蠹》

  [00:09.15]宋人有耕者。[00:12.25]田中有株。[00:14.81]兔走触株,折颈而死。[00:19.99]因释其耒而守株,冀复得兔。[00:26.41]兔不可复得,而身为宋国笑。

白话译文

宋国有个种地的农民。他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

注释

1. 株: 【株】树桩。

2. 株: 【株】树桩。

3. 走: 【走】跑。

4. 触: 【触】撞到。

5. 折: 【折】折断。

6. 因: 【因】于是。

7. 释: 【释】放下。

8. 耒: 【耒】古代用来耕田的一种农具。

9. 冀: 【冀】希望。

10. 复: 【复】又,再。

11. 得: 【得】得到。

12. 身: 【身】自己。

13. 为: 【为】被,表被动。

名师鉴赏

  【背景介绍】

  《守株待兔》一文选自《韩非子·五蠹》。

  【作品导读】

  《守株待兔》这个故事告诉我们不能死守狭隘经验、墨守成规。