古诗词

浔阳江口

阅读 173

收藏 0

[00:00.00]浔阳江口

[00:02.54](明)施耐庵

[00:06.62]心在山东身在吴,

[00:12.60]飘蓬江海谩嗟吁。

[00:17.66]他时若遂凌云志,

[00:21.74]敢笑黄巢不丈夫。

白话译文

我人虽然在吴地(江州)服刑,但心却在山东(梁山),

飘零江湖常常感叹蹉跎岁月。

如果以后我实现了我的凌云壮志,

有谁敢嘲笑黄巢的行为不是大丈夫所为。

注释

1. 心在山东身在吴: 【心在山东身在吴】宋江家在山东郓城,发配至江州,江州属吴地。

2. 飘蓬: 【飘蓬】蓬随风而飞,比喻漂泊不定。

3. 嗟吁: 【嗟吁】叹息。

4. 若遂: 【若遂】假如实现。

5. 凌云志: 【凌云志】比喻志趣高迈,高举出尘。

6. 黄巢: 【黄巢】唐末农民起义军的领袖。

名师鉴赏

  【背景介绍】

  小说《水浒传》第三十九回《寻阳楼宋江吟反诗,梁山泊戴宗传假信》中,及时雨宋江杀死阎婆惜之后,被发配到了江州,在江州浔阳楼酒店酒醉后题写下了《西江月·自幼曾攻经史》一词。之后,又觉得意犹未尽,就又写下这首诗作。

  【作品导读】

  此诗抒发了宋江被发配到江州后的忧郁心情,表达了他想要实现其“凌云志”的迫切愿望。这首诗的第一、二句“心在山东身在吴,飘蓬江海谩嗟吁”,宋江题诗时心想:“目今三旬之上,名又不成,功又不就,倒被文了双颊,发配来在这里。我家乡中父老和兄弟,如何得相见?”(引自《水浒传》)宋江虽然身处江州,但心系山东,所思念的是家乡父老兄弟,志同道合的江湖好汉。只因为不能与他们相见,独自发配至江州,才嗟吁感叹。诗中的第三句“他时若遂凌云志“。为宋江心中所想,有朝一日实现他的的“凌云志”。但是他的“凌云志”到底是什么。诗中的第四句“敢笑黄巢不丈夫”就对此作出了回答,就是像黄巢那样揭竿而起,黄巢是历史上有名的农民起义领袖,祖籍也是在山东,并且唐末至北宋又时隔不算久远,宋江首先想到了黄巢,便是情理之中的事情了。这首诗可以视为是宋江聚众起义、替天行道的宣言,但是在北宋王朝统治者看来,就是名符其实的“反诗”了。