古诗词

江行无题

阅读 18

收藏 0

[00:00.00]jiānɡ xínɡ

[00:03.17]tánɡqián

[00:06.40]wàn qīnɡ shuānɡ

[00:09.45]jiānɡ biān cūn shì mánɡ

[00:13.37]ɡù huánɡ dào shú

[00:16.36] mènɡ zhōnɡ xiānɡ

白话译文

秋天到了,树叶上已有清霜,

江边稻子熟了,农民们正在忙着收割。

此时家乡苕溪两岸,也是稻子成熟、金黄遍野了吧,

昨夜睡梦中还闻到金谷飘香呢!

注释

1. 故: 【故】家乡。

名师鉴赏

  【背景介绍】

  此诗是作者在乾宁(894—898)年间因宰相王抟的倒台而被牵连,由中书舍人被贬为抚州(今江西抚州市)司马时,到抚州就任途中写下的。

  【作品导读】

  他伫立船头,目睹两岸万物洒上了一层薄霜,江边已是农事繁忙。被贬的孤愁加上萧肃的秋色,令人感触重重。作者自然也会想到家乡稻熟的情景。

  眼前的景物使他对故乡心往神驰,“一夜梦中香”就是当时心境的写照:也许是作者在梦中回到故乡,尽闻稻香扑鼻;也许是阵阵秋风从远方把故乡的稻香吹到了游子的梦中。全诗四句,无一字言思乡,而思乡之情尽现。“一夜梦中香”一句,生动、新颖,充满感情,余味无穷,把乡思写透,写绝了。