[00:00.00]和乐天春词
[00:03.03](唐)刘禹锡
[00:07.14]新妆宜面下朱楼,
[00:11.49]深锁春光一院愁。
[00:16.44]行到中庭数花朵,
[00:20.83]蜻蜓飞上玉搔头。
和乐天春词
阅读 17
收藏 0
[00:00.00]和乐天春词
[00:03.03](唐)刘禹锡
[00:07.14]新妆宜面下朱楼,
[00:11.49]深锁春光一院愁。
[00:16.44]行到中庭数花朵,
[00:20.83]蜻蜓飞上玉搔头。
白话译文
精心化好妆容缓缓走下阁楼,
深深庭院春光虽好只添愁。
来到庭院中数着那开得正艳的花朵,
蜻蜓飞到了玉簪上头。
注释
1. 春词: 【春词】春怨之词。“春词”为白居易原诗题目。
2. 宜面: 【宜面】脂粉和脸色很匀称。一作“粉面”。
3. 朱楼: 【朱楼】髹以红漆的楼房,多指富贵女子的居所。
4. 蜻蜓: 【蜻蜓】暗指头上之香。
5. 玉搔头: 【玉搔头】玉簪,可用来搔头,故称。
名师鉴赏
此诗描写一位宫女扮好新妆却无人赏识,只能百无聊赖地独自数花朵解闷,引得蜻蜓飞上头来的别致情景。全诗抒写宫怨闺情,但与其他同类诗迥然不同。诗人通过对宫女神态的传神刻画,表现了她不胜幽怨之情。诗意别出心裁,富有韵味。