古诗词

春日西湖寄谢法曹歌

阅读 30

收藏 0

[00:00.00]春日西湖寄谢法曹歌

[00:05.08](宋)欧阳修

[00:08.92]西湖春色归,

[00:13.33]春水绿于染。

[00:17.39]群芳烂不收,

[00:20.54]东风落如糁。

[00:24.44]参军春思乱如云,

[00:28.63]白发题诗愁送春。

[00:33.21]遥知湖上一樽酒,

[00:37.52]能忆天涯万里人。

[00:41.99]万里思春尚有情,

[00:46.08]忽逢春至客心惊。

[00:50.64]雪消门外千山绿,

[00:54.51]花发江边二月晴。

[00:59.34]少年把酒逢春色,

[01:03.38]今日逢春头已白。

[01:07.70]异乡物态与人殊,

[01:11.75]惟有东风旧相识。

白话译文

春天使者姗姗前来访问,

西湖水面换上绿色衣裙。

漫山遍野捧出七彩热情,

花风落地一样唤人兴奋。

春来了,参军思绪乱如云,

白发人,最怕题诗送青春。

我知道你摆好了湖中酒席,

等待着老朋友来开怀畅饮。

遥遥万里你捎来一片春情,

每到春来我暗暗感到心惊。

冰雪消融,门外千山碧绿,

繁花争妍,江边二月多晴。

还记得,少年时,迎春畅饮,

到如今,春草绿,两鬓如丝。

他乡作客,物态人情各异,

东风情意,年年难舍难离。

注释

1. 西湖: 【西湖】指许州(今河南许昌市)西湖。

2. 谢法曹: 【谢法曹】即谢伯初,字景山,晋江(今属福建)人。当时在许州任司法参军。宋代州府置录事参军、司理参军、司法参军等属官,统称曹官,司法参军即称法曹。

3. 归: 【归】回去,指春光将逝。

4. 绿于染: 【绿于染】比染过的丝绸还绿。

5. 烂不收: 【烂不收】指落花委地,难于收拾。

6. 落如糁: 【落如糁】碎米粒,引申指散粒状的东西,诗中形容飘落的花瓣。

7. 参军: 【参军】指谢伯初。

8. 樽: 【樽】指古代的盛酒器具。

9. 天涯万里人: 【天涯万里人】诗人自指。

10. 殊: 【殊】不同,引申为“陌生”的意思。

名师鉴赏

  【背景介绍】

  这首诗作于景祐四年(1037年)。景祐三年(1036年)十月,诗人因为支持范仲淹的政治革新和范仲淹对保守派的斗争,写信痛斥保守派谏官高若讷,被贬谪为峡州夷陵令。友人谢伯初从许州寄诗安慰他,他便写了这首诗作答。

  【作品导读】

  全诗以“万里思春尚有情”一句为界分为两部分,前部分写西湖景色及朋友相念之情,实际上是含蓄地表达了对友人寄诗安慰诗人情意的感激;后部分通过对夷陵春天景物的描绘,抒写自己异乡逢春的新鲜见闻和落寞情怀。这首诗着重表现朋友间的思念之情,也抒发了诗人遭受贬谪、览物伤春的苦闷心情。诗中春景写得明媚可喜,感情写得真挚动人。