古诗词

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

阅读 20

收藏 0

[00:00.00]闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

[00:05.66]李白

[00:00.00]杨花落尽子规啼,1

[00:03.63]闻道龙标过五溪。2

[00:00.00]我寄愁心与明月,3

[00:03.30]随君直到夜郎西。4

白话译文

在柳絮落尽杜鹃啼叫的季节,

(我)听说您被贬为龙标尉,一路经过五溪。

我把我的忧愁之心托付给明月,

(希望它能)伴随着您奔赴夜郎以西。

字词注释

1. 【景物描写】杨花飘落、子规啼叫,既点明了时令,又含有飘零之感、离别之恨,融情于景。以悲景衬托离情,表现出诗人对王昌龄被贬的关切与同情。
2. 【叙事】作者直叙其事,深感不平。“龙标”指代王昌龄,表现出诗人对好友旅途艰辛、贬所荒远的深深同情。
3. 【抒情】诗人借助想象将一片真情托付予“明月”,将明月人格化,使之具有人的思想感情,具有人的行为动作。意境深远,情真意切。
4. 诗人不仅寄愁于月,还托月送友,表达了诗人对友人的关切与不舍。

注释

1. 王昌龄: 【王昌龄】(?-约756),字少伯,京兆长安(今陕西西安)人,唐代诗人。天宝年间被贬为龙标尉。

2. 左迁: 【左迁】降职。

3. 龙标: 【龙标】唐代县名,在今湖南洪江西。

4. 杨花: 【杨花】柳絮。

5. 子规: 【子规】即布谷鸟,又称“杜鹃”。

6. 龙标: 【龙标】指王昌龄。古代常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。

7. 五溪: 【五溪】今湖南西部、贵州东部五条溪流的合称。

8. 夜郎: 【夜郎】唐代夜郎有三处,两个在今贵州桐梓,本诗所说的“夜郎”在今湖南怀化境内。

名师鉴赏

【作家作品】

李白(701―762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水市一带),唐代伟大的浪漫主义诗人,被世人尊称“诗仙”,与杜甫齐名,世称“李杜”。他的诗作想象奇特,风格豪迈奔放,语言飘逸清新,有《李太白集》。

【作品导读】

《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》选自《李白集校注》卷十三。“闻”,听说。“王昌龄”,李白的朋友。“左迁”,古人以右为尊,以左为卑,所以称贬谪为左迁。“龙标”,唐朝县名(今湖南洪江西)。王昌龄这次是被贬为龙标尉。“遥”是在远方的意思。

本诗是李白在听到好友王昌龄被贬为龙标尉的消息时写的一首充满同情和关切的诗篇。本诗以景传情,诗人运用想象的艺术手法,把自己的“愁心”寄托给人格化的明月,恰切地表达出诗人对友人不幸遭遇的关心和安慰之情,也不自觉地流露出诗人对自己坎坷遭遇的感伤。

【知识链接】

这首七绝诗是李白为好友王昌龄贬官而作的抒发感愤、寄以慰藉的好诗。在盛唐诗坛上,王昌龄也是璀璨的群星之一,以写边塞题材著称,特别擅长七绝。天宝初年,李白在长安供奉翰林时,与他便有密切的交往。王昌龄一生遭遇坎坷,他的性格与李白的傲岸不羁有着相似之处。王昌龄贬龙标尉的时间不可确考,有人推测大约在天宝七八年间。李白从天宝三年离京漫游,此时正在扬州,听到这个不幸的消息,便题诗抒怀,遥寄给远方的友人。