渝获

关注

墨悲丝染,诗赞羔羊。

渝获

关注

阅读 99

2021-08-22

mòbēisīrǎn,
shīzànɡāoyánɡ。

【注解】

墨:指墨子。

诗:指《诗经》。


【翻译】

墨子因为白丝被染上杂色而悲泣;《诗经》中有《羔羊》这样的诗篇,赞颂君子节俭和正直的品德。

相关推荐

赛娅

小羊羔和狼

赛娅 108 0 0

珊珊书

警察与赞美诗

珊珊书 183 0 0

蒙语

【拓展资源】赞美桃花诗句大全

蒙语 85 0 0

星沧

【同步资源】赞美舍己为人精神的名言诗句

星沧 120 0 0

三涃

【同步资源】《回延安》赏析

三涃 191 0 0

豆浆有点甜

【同步资源】《回延安》陕北与信天游

豆浆有点甜 292 0 0

竹雨瑄

贴秋膘

竹雨瑄 76 0 0

橘尾虎

【同步阅读】墨梅

橘尾虎 108 0 0

生活有所期待

【同步资源】《回延安》课后习题参考答案

生活有所期待 128 0 0

鸡毛蒜皮与糖果

羊

鸡毛蒜皮与糖果 106 0 0

精彩评论(0)

0 0 举报