亿奇云课

0
点赞
收藏
微信分享

微信扫一扫

《王戎不取道旁李》译文及注释

水光中的白莲 2021-12-20 阅读 77

作者:宋代:佚名

王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:树在道边而多子,此必苦李。取之信然。

译文

王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。

注释

王戎:西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。

尝:曾经。

诸:众多。

游:嬉戏玩耍。

子:李子。

折枝:压弯树枝。

竞:争相地跑过去。竞:争逐。

走:跑。

唯::只有。

信然:确实这样。

文体:其他

举报

相关推荐

0 条评论