。 :“ , 。 , 。 , 。” :“ , 。”
【注解】
邦:诸侯统治的国家。
家:卿大夫统治的封地。
雍:冉雍,即仲弓,孔子的学生。
【翻译】
仲弓问怎样做才是仁。孔子说:“出门办事如同去接待贵宾,役使百姓如同去进行重大的祭祀(都要认真严肃)。自己不愿意要的,不要强加于别人。做到在诸侯的朝廷上没有怨恨,在卿大夫的封地里也没有怨恨。”仲弓说:“我虽然笨,让我照您的话去做。”
微信扫一扫
【注解】
邦:诸侯统治的国家。
家:卿大夫统治的封地。
雍:冉雍,即仲弓,孔子的学生。
【翻译】
仲弓问怎样做才是仁。孔子说:“出门办事如同去接待贵宾,役使百姓如同去进行重大的祭祀(都要认真严肃)。自己不愿意要的,不要强加于别人。做到在诸侯的朝廷上没有怨恨,在卿大夫的封地里也没有怨恨。”仲弓说:“我虽然笨,让我照您的话去做。”
相关推荐